بازاریابیچهارسومنابع انسانیمهارت های زندگی

اختصاصی – سرقت محتوا، فاجعه‌ای در حوزه تجارت الکترونیک!

محمود بشاش

آموزش، یکی از اصلی‌ترین و پایه‌ای‌ترین اقدامات برای رشد کسب‌وکار در یک جامعه محسوب می‌شود. حالا این کسب‌وکار می‌تواند بازاریابی شبکه‌ای، خانگی یا هر نوع تجارت دیگری باشد.

معمولا در راستای گسترش آموزش، شرکت در همایش ها، سمینارها و گردهمایی‌هایی که توسط شرکتها یا متخصصان برگزار می‌شود، مورد تاکید قرار می‌گیرد. اما مباحث طرح شده در همایش ها و سمینارهای موجود، تا چه اندازه کاربردی و قابل اعتماد هستند؟

محمود بشاش، نویسنده و فعال حوزه تجارت الکترونیک و صاحب امتیاز مجله تخصصی goVisible در گفت‌وگو با «مردم نو» دراین باره گفت: آموزش، یکی از مهمترین مباحثی است که به نظر می‌رسد بسیاری از مدیران تجارت الکترونیک و برندهای ایرانی در زمینه آن دچار مشکل هستند. از این رو این بار قصد دارم به جای پرداختن به نحوه به کارگیری ابزارها، درباره بحث آموزش، نکات و مواردی را مطرح کنم.

وی افزود: نخستین نکته‌ای که در بحث آموزش و شرکت در همایش‌ها و گردهمایی‌های آموزشی وجود دارد، این است که برخی از سخنرانان حوزه بازاریابی دیجیتالی، ساده‌ترین مسایل مربوط به این حوزه را با مباحث پیچیده فلسفوی همراه می‌کنند و به زعم خود، تلاش می کنند که از دید ژرف و عمیق، موضوع‌های مربوط به تجارت الکترونیک را مطرح کنند. این در حالی است که در عمل، تنها اقدامی که انجام داده‌اند این است که یک موضوع بسیار ساده را تبدیل به موضوعی بسیار پیچیده کرده‌اند. 

بشاش در تشریح این نکته تصریح کرد: توجه داشته باشید که همه مباحث مربوط به تجارت الکترونیک، سالها قبل، در خارج از مرزهای ما مطرح شده است. بنابراین تقریبا بعید است که راهکاری در دنیای کسب‌و کار مجازی وجود داشته باشد که ما بتوانیم خود را ابداع کننده آن معرفی کنیم و برای دستیابی به آن، از روشهای اعجاب‌آور سخن بگوییم. البته من با خلاقیت و نوآوری مخالف نیستم اما آنچه در عمل مشاهده می کنم این است که گاهی متخصصان و سخنرانها در یک سمینار به راهکارهای جدید و حتی غیرممکن و غیرعملی در حوزه کسب‌وکار مجازی اشاره می‌کنند.

این پدیده از نظر من پدیده بسیار خطرناکی است که وارد فضای تجارت الکترونیک میشود و به تدریج باعث سرخوردگی برندها و بی اعتماد شدن برندها به متخصصان داخلی خواهد شد. نکته دوم، افراط در بومی کردن مباحث است. در واقع در شرایطی که عده ای از متخصصان در ایران، تمامی اصطلاحات این حوزه را به زبان انگلیسی بیان میکنند، عده دیگری از این سر بام افتاده اند و تصور می کنند که قادرند همه چیز را بومی کنند. در حالی که هر دو گروه، از نظر من، در اشتباه هستند.

چنانچه اشاره کردم این دانش یک دانش داخلی نیست. پس اگر ما فقط بتوانیم با زبان فارسی روان و سلیس مباحث مربوطه را ارائه دهیم، بزرگترین خدمت را انجام داده ایم. چون با این کار اعتماد عمومی را به دانش تجارت الکترونیک افزایش داده ایم و این نوع آموزش موثرتر از زمانی خواهد بود که ما بخواهیم خود را یک ابداع کننده معرفی کنیم. نکته دیگر ارائه ترجمه های اشتباه از مفاهیم تجارت الکترونیک است که یکی دیگر از مشکلات آموزش، در این حوزه به شمار می رود. بی تردید به کارگیری کلمات نادرست و ارائه مفاهیم اشتباه، اعتماد عمومی را از ما صلب خواهد کرد.

فعال حوزه تجارت الکترونیک در ادامه اضافه می کند: نکته بعدی درباره کپی کردن محتوای وب سایتهای دیگر است. متاسفانه اخیرا مشاهده شده است که حتی روشهای کپی کردن سایتهای معتبر، در آموزشها ارائه میشود. در حالی که این کار یک نوع سرقت محتواست و در واقع یک فاجعه تمام عیار است. شاید این موضوع را هم بتوان یکی دیگر از عوارض بومی کردن تجارت الکترونیک دانست.

اما در این باره باید بدانیم که به سادگی می توان از وب سایت متخلف شکایت کرد و به خاطر این سرقت مجازی، وب سایت متخلف غیرفعال خواهد شد. حتی در برخی از وب سایتها، ذکر منبع نیز مجوزی برای کپی کردن محتوای آن وب سایت نخواهد بود. بنابراین به خاطر داشته باشید که محتوای سایر وب سایتها، قابل کپی نیست و تنها یک مفهوم دارد: سرقت محتوا!

نمایش بیشتر

نوشته های مشابه

دکمه بازگشت به بالا